quarta-feira, 31 de julho de 2013

Good evening, mister!

"Good evening, old man! the boy greeted."

(...) "
  • The third kind of witch is the most dangerous, as they thrive under the power of evil. They appear to be ordinary women during the day who attend church and keep house, but at night they ride through the air, bewitching people and their livestock. They also frequently change themselves into animals in order to trick humans. "

(T: O terceiro tipo de bruxa é o mais perigoso, pois elas prosperam sob o poder do mal. Elas parecem ser mulheres comuns durante o dia que frequentam a igreja e mantem a casa, mas à noite elas cavalgam pelo ar, enfeitiçam pessoas e seu gado. Eles também freqüentemente se transformam em animais, a fim de enganar os seres humanos.)